Ya contamos con los instrumentos necesarios para hacer avanzar ese proceso.
إننا نملك بالفعل الأدوات اللازمة للدفع بالعملية قدما.
Carol, ¿es realmente necesario?
كـارول ) , هـل من اللازمفعـل هذا ؟ )
Carol, ¿en verdad es necesario esto?
كـارول ) , هـل من اللازمفعـل هذا ؟ )
- Ya dije demasiado.
...ثم- .لقد تفوهت بأكثر من اللازمبالفعل-
Los mensajes de alerta claros y oportunos, junto con una idea clara de cómo actuar, pueden determinar la diferencia entre la vida y la muerte, entre la supervivencia económica y la ruina de personas o comunidades.
فالإنذارات الواضحة، التي تأتي مبكرة، مقرونة بمعرفة رد الفعلاللازم قد تعني الفرق بين الحياة والموت، أو بين البقاء أو الفناء الاقتصادي بالنسبة للأفراد وللمجتمعات المحلية.
Estamos de acuerdo con la opinión de que es mucho lo que queda por hacer.
ونشاطر الرأي في أن من اللازمفعل أكثر من ذلك.
Walsingham ya sabe mucho. Murió un traidor.
والسنجام) يعرف بالفعل أكثر من اللازم) خائن واحد مات
Se fue. Exactamente. Es por eso que es necesario.
لقـد غـادرت , بالضبـط لهذا السبب مـن اللازمفعـل هذا